スタッフダイアリー

2年目にして初めまして!

こんにちは、そして初めまして!

アジア事業部、アルバイトの香高(こうたか)です。

昨年の4月に入社し、今年で2年目に突入したわけですが
まだまだ勉強の毎日です;


こちらに来る前は、宮城県のど田舎に住んでいたので、
毎日の通勤、帰宅時の電車は本当に大変で…

地元では車移動が当たり前だった上、電車なんて2両 なんですよ(´m`)

満員電車に乗って、立ちっぱなしで約1時間の通勤距離という
都会人らしい生活は堪えます;

でも都会では(都会都会って田舎臭いですね(笑))これが当たり前だろうと言い聞かせながら、
2年目を送っております!



さて、今回は初ということで、私の普段の業務について書かせていただこうと思います★

主な仕事は韓国語翻訳、原稿の校閲からの特集記事作成、という2つに分かれるかと思います!


ワーキングホリデーで韓国に行っていた経験を活かして、翻訳の仕事に就きたい!
と切望して、入社したわけですが…。

何と言っても韓国語が完璧ではなく、翻訳も初心者の私は、
翻訳めっちゃくちゃでした(今も多少;)

それでも同じ部署の皆さんに鍛えてもらいながら
それなりに成長できているかなと思っています((´∀`))

▼インタビュー


自然な日本語にするのって難しいんですね…。
よくネットの記事などを読んでいると

「何でこう訳すんだろうか」

と思っていたのですが、
入社して身をもって難しさを実感しました。



続いて校閲、特集作成の部分について…。
こちらも初心者だった私は、まず写真の加工にすごく苦戦しました。
ちょっとの色の違いを合わせることが本当に苦手で;

そしてさらに、ここでも日本語力が試されるという…!!
韓国人記者さんが日本語に訳したものを、さらに自然な日本語にしなくてはいけません。
語彙が少ない私は、簡単過ぎる言い換えしかできず、そしてピッタリな言葉を出すのに苦戦しました;
その上、画像加工もときたら…これ一つ仕上げるのに1日がかりで(笑)

ですが、これらも今ではそれなりに手早くこなせるようになりました!!

▼公演取材レポ


映画やドラマなどの事前報告会などのレポートをやることの方が多いです♪

▼ドラマ制作報告会レポ




また、このほかに最近はファンクラブの方のお手伝いもさせていただいていて、
時折、取材やプロモーションでイベントにも行かせてもらっています☆

生で見るアイドル、役者さんたちは、やはりオーラが違いますね…(・ω・`*)



そしてそして最後に…韓流大好き!のサイト内で、
私の恋愛コラムも書かせていただいています><!



幼い頃、自分がまさか国際結婚するなんて夢にも思っていなかった…

韓国男性との恋愛でございます。


付き合いから結婚までを赤裸々に(?)綴っておりますので!
(あ、まだ結婚までは書いていません;;)
もしご興味のある方いらっしゃいましたら
よかったら気休めに読んでみてください…ヽ(*´ェ`*)ノ